Publicado en 1ºESO, 2ºESO, 4ºESO, Sin categoría

La percepción visual (II)

Las figuras imposibles// Impossible objects

Desde el Renacimiento este tipo de imágenes han sido utilizadas para sorprender al espectador con mundos imposibles. Por ejemplo, en el siglo XVIII el arquitecto y dibujante italiano Giambattista Piranesi (1720-1778) publicó una serie de litografías titulada “Carceri d’invenzione” en las que dibujaba cárceles inventadas formadas por espacios irreales con enormes y oscuros pasadizos, empinadas escaleras a grandes alturas y extrañas galerías que no llevan a ningún sitio.//

Since the Renaissance this type of images have been used to surprise the viewer with impossible worlds. For example, in the 18th century the Italian architect and draftsman Giambattista Piranesi (1720-1778) published a series of lithographs entitled «Carceri d’invenzione» in which he drew up invented prisons formed by unreal spaces with huge and dark passageways, steep stairs to great heights and strange galleries that don’t lead anywhere.

781px-giovanni_battista_piranesi_-_le_carceri_d27invenzione_-_first_edition_-_1750_-_10_-_prisoners_on_a_projecting_platform

Pero hasta el siglo pasado estas intrigantes imágenes no fueron estudiadas y analizadas. Artistas como Oscar Reutersvärd (Estocolmo, 1915-2002) y Roger Penrose (Colchester, Inglaterra 1931), con su colección de “Figuras imposibles”, dibujaron estructuras que nunca podrían ser recreadas en la realidad. Sandro del Prete (Suiza, 1937), investigó las metamorfosis e István Orosz (Kecskemét, Hungría 1921), las anamorfosis. Pero fue el holandés Maurits Cornelius Escher (1828-1972) el que, a principios del siglo XX, desafió con sus dibujos los modos habituales de representación del espacio. (Recomendable ver a pantalla completa)//

However, until last century these intriguing images were not studied and analyzed. Artists such as Oscar Reutersvärd (Stockholm, 1915-2002) and Roger Penrose (Colchester, England 1931), with their collection of «Impossible objects», drew structures that could never be recreated in reality. Sandro del Prete (Switzerland, 1937), investigated the metamorphosis and István Orosz (Kecskemét, Hungary 1921), the anamorphosis. But it was the Dutchman Maurits Cornelius Escher (1828-1972) who, in the early twentieth century, challenged with his drawings the usual modes of representation of space. (Recommended to see full screen)

https://www.slideshare.net/magvil/nuestro-cerebro-se-equivoca-i-7579925

La famosa escalera de Penrose la inmortalizó de manera magistral MC Escher en una de sus litografias más conocidas//

Penrose’s famous staircase was masterfully immortalized by MC Escher in one of his best-known lithographs

Resultado de imagen de escalera sin fin mc escher

Que también hemos visto en películas (Origen, Christopher Nolan 2010)// Maybe you have also seen in movies (Inception, Christopher Nolan 2010)

y videojuegos (Monement Valley) // and videogames (Monument Valley)

monument_valley_hero.0

O Echochrome

En Pinterest tenemos cientos de ejemplos del uso de estas ilusiones como parte de ilustraciones actuales, como en la de Rocio Pontaza sobre Figura y fondo//

You can find in Pinterest hundred of examples using these kind of optical illusions as part of real illustrations, like Rocio Pontaza about Figure and Background

Como esta campaña de World For All,una asociación de Bombai (India) que promueve la adopción de animales abandonados

En resumen, // To sum,

Hay tres tipos de imágenes contradictorias que engañan o confunden a nuestra percepción: //

There are three types of contradictory images that confuse our perception:

  • Las figuras imposibles // Impossible objects
  • Los espacios ilusorios // Illusory spaces
  • Las figuras ambivalentes // Ambivalent figures
Las figuras imposibles// Impossible objects
Cualquier obra en la que se represente la realidad tridimensional realizada sobre un plano es un engaño en el que autor y espectador son cómplices. Cuando la observas estás aceptando ser engañado para tratar de ver lo que su autor intenta representar. Pero a veces somos sorprendidos por imágenes que parecen representar una realidad que en nuestro mundo tridimensional no serían posibles, son lo que se conoce con el nombre de figuras imposibles.//
 
Any work in which the three-dimensional reality performed on a plane is represented is a hoax in which author and spectator are complicit. When you observe it you are accepting to be deceived to try to see what its author tries to represent. But sometimes we are surprised by images that seem to represent a reality that in our three-dimensional world would not be possible, they are what is known as impossible figures.
 
En la presentación » Nuestro cerebro se equivoca I», incluida en el apartado anterior, has podido observar algunas obras de artistas como Reutersvärd, Sandro del Prete, José Mª Yturralde o M.C. Escher, en las que aparecen figuras que, si bien están correctamente dibujadas según las reglas de la perspectiva, sería absolutamente imposible construirlas en la realidad.
 
Los espacios ilusorios
Se producen cuando en una imagen se crea la ilusión visual no sólo en el volumen (lleno), sino también en el espacio representado (vacío). También en la presentación citada has observado obras de artistas como Piranesi, Magritte, Dalí, István Orosz o Escher, todos ellos expertos creadores de este tipo de espacios en sus obras. Pero cuando estos espacios ilusorios son representados sobre un muro o en el suelo el efecto sorprendente es aún mayor pues parecen crear la continuación de un espacio que no existe creando una perspectiva falsa. Es lo que se conoce con el nombre de trampantojos.//
 
They happend when in an image the visual illusion is created not only in the volume (full), but also in the space represented (empty). Also in the presentation cited you have observed works by artists such as Piranesi, Magritte, Dalí, István Orosz or Escher, all of them expert creators of this type of spaces in their works. But when these illusory spaces are represented on a wall or on the floor the surprising effect is even greater because they seem to create the continuation of a space that does not exist creating a false perspective. It is what is known by the name of «Trampantojo» (Cheating)
 
A continuación puedes ver diversos trampantojos, algunos murales y otros realizados en el pavimento de la vía pública, estos últimos suelen estar dibujados con tiza. Para crear la sensación de espacio ilusorio los artistas emplean tanto la perspectiva como la técnica de la anamorfosis.//
 
Below you can see various «trampantojos», some murals and others made on the pavement of the public thoroughfare, the latter are usually drawn with chalk. To create the sensation of illusory space, artists use both the perspective and the technique of anamorphosis.
 
Aquí os dejamos 5 artistas que se dedican con éxito a este arte// Five guys that have success with this kind of art
 
 
Y un video para conseguir hacer tu propia anamorfosis
 
 
 
 
Aquí os dejo un juego especial que surge cuando la perspectiva y la percepción juegan con nuestro cerebro: el Dragón de Gardner
 
 
 
D50877DD-C3BA-4DC5-8110-A83845FD32E1
Es posible que en un video se vea mejor el efecto que en vivo, y es que debéis cerrar un ojo para poder anular la sensación de tridimensionalidad que nos ofrece nuestra visión estereoscópica
Puede que si sale en TikTok os llame más la atención?
 
 
 
 
 
Las figuras ambivalentes
Son imágenes que en una primera mirada se perciben con un significado concreto pero que, al ser observadas con detenimiento, esconden otra figura de diferente significado, creándose en ellas un juego de doble interpretación.//
They are images that in a first glance are perceived with a concrete meaning but that, when carefully observed, hide another figure of different meaning, creating in them a double interpretation game.
Resultado de imagen de arcimboldo
Giuseppe Arcimboldo (1527-1593), artista milanés del Renacimiento, fue un experto creador de este tipo de imágenes en las que luego se inspiraron muchos artistas como Dalí , por ejemplo.//
 
Giuseppe Arcimboldo (1527-1593), a Milanese artist of the Renaissance, was an expert creator of this type of images that later inspired many artists such as Dalí, for example.
 

Resultado de imagen de imagen ambigua museo dali

Actividad: Crear cartel sobre el día 30 de enero «Dia Escolar de la No Violencia y la Paz» empleando una ilusión óptica inspirada en algunas de las que podáis encontrar en internet. Explicar en un documento adjunto la función de la imagen, la(s) ley(es) de la Gestalt que utiliza y cómo funcionan en la imagen.

Galería de imágenes de trabajos sobre Ilusiones Ópticas 2º ESO

PDF con información y plantillas para crear tu anamorfosis

Ilusiones ópticas de eChalk.co.uk

Avatar de Desconocido

Autor:

Profesor de Secundaria, fascinado por los cómics, el cine y la tecnología

Un comentario sobre “La percepción visual (II)

Deja un comentario